Terjemahan Lirik Lagu Muskurane
Terjemahan lirik Muskurane adalah lagu dalam film bollywood yang dibintangi oleh Rajkummar Rao dan Petralekha yang berjudul CityLights. Lagu ini dinyanyikan oleh Arijit Singh dan lirik lagu ditulis oleh Rashmi Singh.
Jeet Ganguly masih dipercaya sebagai musik komposer dengan lagu yang mudah dinyayikan tapi penuh dengan melodi cinta. Rashmi Singh mengatakan, lagu ini bukan lagu cinta anak muda tapi merupakan cinta sepasang kekasih dengan cinta yang dalam dan penuh karakter.
Lagu ini awalnya adalah lagu dengan dasar gitar yang kemudian dipadukan dengan idiom Bengali menggunakan musik sufi modern.
Jeet Ganguly masih dipercaya sebagai musik komposer dengan lagu yang mudah dinyayikan tapi penuh dengan melodi cinta. Rashmi Singh mengatakan, lagu ini bukan lagu cinta anak muda tapi merupakan cinta sepasang kekasih dengan cinta yang dalam dan penuh karakter.
loading...
Lagu ini awalnya adalah lagu dengan dasar gitar yang kemudian dipadukan dengan idiom Bengali menggunakan musik sufi modern.
Baca Juga
Rilis: 1 May 2014 (Music Video) / 2 May 2014 (Single)
Format: CD Single, Digital Download dan Streaming
Genre: Filmis
Label: Sony Music India
Penulis: Rashmi Singh
Produser: Mukesh Bhatt
Terjemahan Lirik Lagu Muskurane (Senyuman)
Film: City Lights
Musik: Jeet Gannguli
Lirik: Rashmi Singh
Penyanyi: Arijit Singh
Muskurane ki wajah tum ho
gungunane ki wajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
You're the reason for smile.
You're the reason for humming.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
Kaulah alasan buatku tersenyum
Kaulah alasanku untuk bernyanyi
Aku tidak bisa hidup, tidak bisa hidup
Tidak bisa hidup (tanpamu), O yang tersayang
O re lamhe tu kahin mat ja
ho sake to umr bhar tham ja
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
O moment, don't go anywhere,
If possible, stay here for all life.
I can't live, can't live,
Can't live (without you), O beloved.
O sedetik saja, jangan pergi kemanapun
Jika mungkin, tetaplah disini selamanya
Aku tidak bisa hidup, tidak bisa hidup
Tidak bisa hidup (tanpamu), O yang tersayang
Dhoop aaye to chhaanv tum laana
Khwaahishon ki barishon mein
Bheeg sang jaana
If there is sun, you get the shade
[as in, if there are troubles, you will free me from tensions]
In the rain of wishes,
get drenched with me.
Jika matahari datang, kau jadi peneduhnya
Dalam hujan harapan,
Jadilah berkubang denganku
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re.. piya re..
Jo miley usmein kaat lenge hum
Thodi khushiyaan, thode aansoo
Baant lenge hum
Whatever we get, we'll manage in that.
Some joys, some tears,
we'll divide between us.
Apapun yang kita miliki, kita akan menerimanya
Kesenangan, air mata
akan terbagi diantara kita
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re
Jiya jaaye na, jaaye na, jaaye na
O re piya re.. piya re..
Muskuraane ki vajah tum ho
gungunaane ki vajah tum ho
jiya jaaye na jaaye na jaaye na
o re piya re
Terjemahan oleh: MA
Sekian Terjemahan Lirik Lagu Muskurane bisa dibaca di link https://lirikwesternindo.blogspot.com/2017/10/terjemahan-lirik-lagu-muskurane.html Oke semua semoga terhibur!
loading...
0 Response to "Terjemahan Lirik Lagu Muskurane"
Post a Comment